PALABRAS AL VIENTO

"Todo lo que hacemos ya ocurrió en el futuro. No importa lo que intentes, no importa lo que hagas. Lo que pasó, pasó."

Daniel Faraday (Lost)

Remembrance Day

11 de noviembre de 2009

Con este nombre -sustituido en algunos lugares por el de "Armistice Day"- se designa una celebración que tiene lugar en los países de la Commonwealth y en virtud de la cual se conmemora el final de la Primera Guerra Mundial. En realidad, este día no sólo sirve para recordar el fin de las hostilidades sino, sobre todo, para rendir homenaje a todos los civiles y soldados caídos por la patria a causa de un conflicto bélico, especialmente desde la Gran Guerra. Dado que dicho Armisticio tuvo lugar a las 11 horas del día 11 del mes 11 de 1918, países como Gran Bretaña, Canadá, Sudáfrica, Australia o Nueva Zelanda guardan dos minutos de silencio a esa misma hora en señal de respeto.

Junto con esta fecha encontramos el llamado "Remembrance Sunday", domingo más próximo al 11 de Noviembre -"Remembrance Day"-, donde se vuelven a guardar dos minutos de silencio a modo de recuerdo y en el que tienen lugar distintas ceremonias públicas. Entre las más relevantes del Reino Unido destaca la que tiene lugar junto al Cenotafio de Whitehall, monumento ante el que la Reina, en presencia de otros miembros de la familia real, el Primer Ministro y la oposición así como otros altos cargos y dignatarios, deposita una corona de amapolas para, a continuación, escuchar una serie de marchas y temas interpretados por bandas militares. Finalizado esto, una parada de veteranos desfila ante el Cenotafio, depositando cada una de las antiguas unidades una nueva corona de flores a su paso.

Durante los días previos a estas celebraciones, los ciudadanos británicos -así como los de otros países de la Commonwealth- tienen por costumbre llevar en la solapa de sus abrigos o chaquetas una amapola roja de plástico prendida por un imperdible. La razón de ello es que la amapola se convirtió en un símbolo de recuerdo y respeto a raíz de "In Flanders Fields", un poema escrito por el Teniente Coronel John McCrae que terminó convirtiéndose en uno de los textos literarios más famosos de la Primera Guerra Mundial:


In Flanders fields the poppies blow
(En los campos de Flandes las amapolas se mecen)

Between the crosses, row on row,
(Entre las cruces, fila en fila,)

That mark our place; and in the sky
(Que marcan nuestro lugar; y en el cielo)

The larks, still bravely singing, fly
(Las alondras, lanzando aún su valiente grito, vuelan)

Scarce heard amid the guns below
(Sin que nadie las sienta aquí entre los cañones)

We are the dead. Short days ago
(Somos los muertos. Pocos días antes)

We lived, felt dawn, saw sunset glow,
(Vivimos, sentimos el amanecer, vimos crepúsculos rojizos,)

Loved, and were loved, and now we lie
(Amamos, y fuimos amados, y ahora yacemos)

In Flanders fields.
(En los campos de Flandes.)

Take up our quarrel with the foe:
(Resume nuestra lucha con el enemigo)

To you from failing hands we throw
(De nuestras inertes manos te lanzamos)

The torch; be yours to hold it high.
(La antorcha; es tu tarea mantenerla bien alta.)

If ye break faith with us who die
(Si nos traicionas a nosotros que perdimos la vida)

We shall not sleep, though poppies grow
(Nunca descansaremos, aunque las amapolas crezcan)

In Flanders fields.
(En los campos de Flandes.)


Recordemos, pues, que nunca está de más.

5 Comments:

natsnoC said...

Hay cosas que no se deben olvidar aunque no queramos recordar.

Porque si las olvidamos pueden volver a pasar.

Isa-chan said...

Buen recordatorio que no deberíamos olvidar y deberíamos festejar en todo el mundo, no sólo en la Commonwealth. Me gusta el pin de la amapola, sobre todo porque ese es permanente y no se pone pocho =P

Por cierto, ya me dirás qué tal "Kafka en la orilla". He intentado leerme otro libro de Murakami pero no he sido capaz, uf >.< Tal vez este me guste más por aquello de la comunicación y los gatos ;D

Maeglin said...

Gracias a tí y este pedazo de POST conozco la historia de las Poppyes que yo creía que era un símbolo protestante por haberselas vistos sobretodo a los Unionistas en Irlanda del Norte.

JLin™ said...

Concía el poema y es muy emotivo, más aún sabendo quién y cuando lo escribió.
No se la llamó la Gran Guerra en vano y desgraciadamente para los que la vivvieron debió ser lo más parecido al infierno saber que en su mayoría estaban condenados a morir en aquellos estúpidos asaltos a las trincheras enemigas.
Gran post.

Patata Piloto said...

En Escocia no he visto más que gente con las "poppies" en las solapas. Hasta los presentadores de los telediarios la portaban. Es alucinante ver cómo muestran su respeto. Me agrada leer tu post, me has aclarado mucho: la curiosidad me pudo estos días y buscaba respuestas sobre este tema, y es que además, Knopfler incluye un tema titulado "Remembrance Day" en su último disco, y al que te remito, porque es precioso.
http://www.youtube.com/watch?v=57Rj-wODHNQ
Saludos!!!